The Agora Logo
The East:  Confucianism   Taoism   Buddhism
The West:   Stoicism   Epicureanism   Christianity

The Buddhist River of Knowledge

The Life of Buddha According to the Legends of Ancient India
by A.F Herrold

INTRO/TOC
 PART 1: CH 1-7 CH 8-14 CH 15-20
PART 2: CH 1-7 CH 8-14 CH 15-20
 PART 3: CH 1-6 CH 7-12 CH 13-18

8. Sariputra and Maudgalyayana

TWO young brahmans, Sariputra and Maudgalyayana, were living at that time in the city of Rajagriha. They were intimate friends and were both pupils of the hermit Sanjaya. To each other they had made this promise: "Whichever one of us first obtains deliverance from death will immediately tell the other."

One day, Sariputra saw Asvajit collecting alms in the streets of Rajagriha. He was struck by his pleasant countenance, his noble and modest demeanor, his quiet and dignified bearing. He said to himself:

"Verily, there is a monk who, already in this world, has found the sure path to saintliness. I must go up to hip; I must ask him who his master is and what law he obeys."

But then he thought:

"This is not the proper time to question him. He is collecting alms; I must not disturb him. I shall follow him, and when he is satisfied with the offerings he has received, I shall approach and speak to him."

The venerable Asvajit presently stopped asking for alms. Then Sariputra went up to him and greeted him in a friendly manner. Asvajit returned Sariputra's greeting.

"Friend," said Sariputra, "serene is your countenance, clear and radiant your glance. Who persuaded you to renounce the world? Who is your master? What law do you obey?"

"Friend," replied Asvajit, "that great monk, the son of the Sakyas, is my master."

"What does your master say, friend; what does he teach?"

"Friend, I left the world but recently; I have known the law only a short time; I can not expound it at great length, but I can give you briefly the spirit of it."

"Do, friend," cried Sariputra. "Say little or say much, as you please; but give me the spirit of the law. To me the spirit only matters."

The venerable Asvajit spoke this one sentence:

"The Perfect One teaches the cause, the Perfect One teaches the ends."

Sariputra rejoiced at these words. It was as if the truth had been revealed to him. "All that is born has an end," he thought. He thanked Asvajit, and, filled with hope, he went to find Maudgalyayana.

"Friend," said Maudgalyayana when he saw Sariputra, "friend, how serene is your countenance! How clear and radiant your glance! Have you obtained deliverance from death?"

"Yes, friend. Near Rajagriha, there is a master who teaches deliverance from death."

Sariputra told of his encounter, and the two friends decided to go to the Blessed One. Their master, Sanjaya, tried to dissuade them.

"Stay with me," said he; "I will give you a position of eminence among my disciples. You will become masters and be my equals."

"Why should we want to be your equals? Why should we disseminate ignorance? We know now what your teaching is worth. It would make us masters of ignorance."

Sanjaya continued to urge them; suddenly, warm blood gushed from his mouth. The two friends drew back in horror.

They left and went to the Buddha.

"Here," said the Master as he saw them approach, "here are the two men who will be the foremost among my disciples."

And he joyfully welcomed them to the community.

9. The Buddha Pacifies the Malcontents of Rajagriha

THE number of believers was constantly increasing, and King Vimbasara gave repeated evidence to the Master of his faith and friendship. He often invited him to the palace and offered him a seat at his table, and at such times he would order the city to have a festive appearance. The streets were carpeted with flowers, and the houses decorated with banners. The sweetest perfumes filled the air, and the inhabitants dressed in their brightest clothes. The king himself would come forward to greet the Blessed One and would shade him from the sun with his golden parasol.

Many young nobles put all their faith in the law taught by the Blessed One. They wanted to become saints; they abandoned family and fortune, and the Bamboo Grove was soon filled with devout disciples.

But there were many in Rajagriha who were disturbed to see the great number of converts the Buddha was making, and they went about the city, voicing their anger.

"Why has he settled in our midst, this son of the Sakyas?" they would ask. "Were there not enough monks already, preaching to us about virtue? And they did not lure our young men away like this master. Why, even our children are leaving us. Because of this son of the Sakyas, how many women are widows! Because of this son of the Sakyas, how many families are childless! Evil will befall the kingdom, now that this monk has settled in our midst!"

The Master soon had a great many enemies among the inhabitants of the city. Whenever they met his disciples, they would taunt them or make sarcastic remarks.

"The great monk came to the city of Rajagriha and conquered the Bamboo Grove; will he now conquer the entire kingdom of Magadha?" said one as he went by.

"The great monk came to the city of Rajagriha and took Sanjaya's disciples away from him; who will he lure away to-day?" said another.

"A plague would be less harmful than this great monk," said a third; "it would kill fewer children."

"And it would leave fewer widows," a woman sighed.

The disciples made no reply. But they felt the anger of the populace growing, and they told the Master of the evil words they had heard.

"Do not let it disturb you, O disciples," replied the Buddha. "They will soon stop. To those who follow you with jeers and insults, speak quiet, gentle words. Say to them, 'It is because they know the truth, the real truth, that the heroes convince, that the perfect ones convert. Who dares offend the Buddha, the Saint who converts by the power of truth?' Then they will be silent, and in a few days, when you wander through the city, you will meet only with respect and praise."

It happened as the Buddha had said. The evil voices were silenced, and every one in Rajagriha did honor to the Master's disciples.

10. Suddhodana Sends Messengers to His Son

KING Suddhodana heard that his son had attained supreme knowledge and that he was living at Rajagriha, in the Bamboo Grove. He had a great desire to see him again, and he sent a messenger to him, with these words: "Your father, King Suddhodana, longs to see you, O Master."

When the messenger arrived at the Bamboo Grove, he found the Master addressing his disciples.

"There is a forest clinging to the slope of a mountain, and at the foot of the mountain, a wide, deep pool. Wild beasts live on the banks of this pool. A man appears who would harm these beasts, who would make them suffer, who would let them die. He closes up the good path that leads away from the pool, the path that is safe to travel, and he opens up a treacherous path that ends in a dreadful swamp. The beasts are now in danger; one by one, they will perish. But let a man appear who, on the contrary, seeks the welfare of these wild beasts, who seeks their comfort, their prosperity. He will destroy the treacherous path that ends in a swamp, and he will open up a safe path that leads to the peaceful mountain top. Then the beasts will no longer be in danger; they will thrive and multiply. Now understand what I have told you, O disciples. Like these beasts on the banks of the wide, deep pool, man lives near the pleasures of the world. He who would do him harm, who would make him suffer, who would let him die, is Mara, the Evil One. The swamp wherein all beings perish is pleasure, desire, ignorance. He who seeks the welfare, the comfort, the prosperity of all is the Perfect One, the Saint, the blessed Buddha. It was I, O disciples, who opened up the safe path; it was I who destroyed the treacherous path. You will not go to the swamp; you will climb the mountain and reach the bright summit. All that a master can do who pities his disciples and who seeks their welfare, I have done for you, O my disciples."

The messenger listened in a transport of delight. Then he fell at the Master's feet and said:

"Receive me among your disciples, O Blessed One."

The Master extended his hands and said: "Come, O monk."

The messenger stood up, and, suddenly, his clothes, of their own accord, took the shape and color of a monk's robe. He forgot everything, and the message that Suddhodana had entrusted to him was never delivered.

The king became weary of waiting for his return. Each day, the desire to see his son became more intense, and he sent another messenger to the Bamboo Grove. But for this man's return he also waited in vain. Nine times he sent messengers to the Blessed One, and nine times the messengers, upon hearing the sacred word, decided to remain and become monks.

Suddhodana finally summoned Udayin.

"Udayin," said he, "as you know, of the nine messengers who set out for the Bamboo Grove, not one has returned, not one has sent me word how my message was received. I do not know if they spoke to my son, if they even saw him. It grieves °me, Udayin. I am an old man. Death lies in wait for me. I may live till to-morrow, but it would be rash to count on the days that follow after. And before I die, Udayin, I want to see my son. You were once his best friend; go to him now. I can think of no one who would be more welcome. Tell him of my grief; tell him of my wish, and may he not be indifferent!"

"I shall go, my lord," replied Udayin.

He went. Long before he arrived at the Bamboo Grove, he had made up his mind to become a monk, but King Suddhodana's words had affected him deeply, and he thought, "I shall tell the Master of his father's grief. He will be moved to pity and will go to him."

The Master was happy to see Udayin become one of his disciples.

Winter was almost over. It was a favorable time to travel, and Udayin said to the Buddha, one day:

"The trees are budding; they will soon be in leaf. See the bright rays of the sun shining through the branches. Master, this is a good time to travel. It is no longer cold, nor it is yet too warm; and the earth wears a lovely mantle of green. We shall have no trouble finding food on the way. Master, this is a good time to travel."

The Master smiled at Udayin and asked:

"Why do you urge me to travel, Udayin?"

"Your father, King Suddhodana, would be happy to see you, Master."

The Buddha considered a moment, then he said: "I shall go to Kapilavastu; I shall go and see my father."

11. The Story of the Crane and the Fish

WHEN Vimbasara heard that the Master was leaving the Bamboo Grove, to be gone for some time, he went to see him with his son, Prince Ajatasatru.

The Master looked at the young prince; then turning to the king, he said:

"May Ajatasatru be worthy of your love, O king."

Again he looked at the prince, and he said to him:

"Now listen well, Ajatasatru, and ponder my words. Cunning does not always succeed; wickedness does not always prevail. A story will prove this, the story of something that happened long ago, something I saw with my own eyes. I was then living in a forest; I was a tree-God. This tree grew between two pools, one small and unattractive, the other wide and beautiful. The little pool was full of fish; in the larger one, lotuses grew in great profusion. During a certain summer of oppressive heat, the little pool almost completely dried up; while the large pool, sheltered from the sun as it was by the lotuses, always had plenty of water and remained pleasantly cool. A crane, passing between these two pools, saw the fish and stopped. Standing on one leg, he began to think: 'These fish would be a lawful prize. But they are quick; they are likely to escape if I attack them too hastily. I must use cunning Poor fish! They are so uncomfortable in this dried-up pool! And over there is that other pool, full of deep, cool water, where they could swim about to their heart's content!' A fish saw the crane deep in thought and looking as solemn as a hermit, and he asked, 'What are you doing there, venerable bird? You seem immersed in thought.' 'I am meditating, O fish,' said the crane, 'yes, indeed, I am meditating. I am wondering how you and your friends can escape your sad fate.' 'Our sad fate! What do you mean?' 'You suffer in that shallow water, O unhappy fish! And each day, as the heat becomes more intense, the water will fall still further, and then what will become of you? For presently the pool will be completely dry, and you will all perish! Poor, poor fish! I weep for you.' All the fish had heard what the crane said. They were filled with dismay. 'What will become of us,' they cried, 'when the heat will have dried up the pool?' They turned to the crane. 'Bird, O venerable bird, can you not save us?' The crane again pretended to be lost in thought; finally, he replied, 'I believe I see a way out of your misery.' The fish listened eagerly. The crane said, 'There is a marvellous pool quite near here. It is considerably larger than the one in which you live, and the lotuses that cover the surface have protected the water from the summer's thirst. Take my word for it, go live in that pool. I can pick you up in my bill, one at a time, and carry you there. In that way, you will all be saved.' The fish were happy. They were about to accept the crane's suggestion when a crayfish spoke up. 'I have never heard anything quite so strange,' he exclaimed. The fish asked him, 'What is there to astonish you about that?' 'Never,' said the crayfish, 'never, since the beginning of the world, did I know a crane to take an interest in fish, unless it was perhaps to eat them.' The crane assumed an offended air and said, 'What, you wicked crayfish, you suspect me of trying to deceive these poor fish who are in imminent danger of death! O fish, I only want to save you; it is your welfare I seek. Put my good faith to a test if you wish. Choose one of your number, and I shall carry him in my bill to the lotus pool. He will see it; he can even swim around a few times; then I shall pick him up and bring him back here. He will tell you what to think of me.' 'That seems quite fair,' said the fish. To make this trip to the pool, they chose one of the older fish who, although half blind, was considered quite a sage. The crane carried him to the pool, dropped him in, and let him swim about as much as he pleased. The old fish was delighted, and when he returned to his friends, he had only words of praise for the crane. The fish were now convinced that they would owe their lives to him. 'Take us,' they cried, 'take us and carry us to the lotus pool.' 'Just as you wish,' said the crane, and with his bill he again picked up the old, half-blind fish. But this time he did not carry him to the pool. Instead, he dropped him on the ground and stabbed him with his bill; then he ate him and left the bones at the foot of a tree, the tree of which I was the God. This done, the crane returned to the small pool and said, 'Who will come with me now?' The fish were eager to see their new home, and the crane had only to make a choice that would satisfy his appetite. Presently, he had eaten them all, one after another. Only the crayfish remained. The crayfish had already shown that he distrusted the bird, and he was now saying to himself, 'I doubt very much that the fish are in the lotus pool. I am afraid the crane has taken advantage of their faith in him. Still, it would be well for me to leave this miserable pool and go to the other one which is so much larger and more comfortable. The crane must carry me, but I must run no risk. And if he has deceived the others, I must avenge them.' The bird approached the crayfish. 'It is your turn, now,' said the crane. 'How will you carry me?' asked the crayfish. 'In my bill, like the others,' replied the crane. 'No, no,' said the crayfish; 'my shell is slippery; I might fall out of your bill. Rather, let me hold on to your neck with my claws; I shall be careful not to hurt you.' The crane agreed. He stopped at the foot of the tree. 'What are you doing?' asked the crayfish. 'We are only half-way. Are you tired? Yet the distance is not great between the two pools!' The crane was at a loss for an answer. Besides, the crayfish was beginning to tighten the hold on his neck. 'And what have we here!' exclaimed the crayfish. 'This pile of fish-bones at the foot of the tree is evidence of your treachery. But you will not deceive me as you deceived the others. I shall kill you, if I must die in the attempt.' The crayfish tightened his claws. The crane was in great pain; with tears in his eyes, he cried, 'Dear crayfish, do not hurt me. I shall not eat you. I shall carry you to the pool.' 'Then go,' said the crayfish. The crane walked to the edge of the pool and extended his neck over the water. The crayfish had only to drop into the pool. Instead, he tightened his grip, and so powerful were his claws that the crane's neck was severed. And the tree-God could not help exclaiming, 'Well done, crayfish!' " The Master added: "Cunning does not always succeed. Wickedness does not always prevail. Sooner or later the treacherous crane meets a crayfish. Always remember that, Prince Ajatasatru!"

Vimbasara thanked the Master for the valuable lesson he had taught his son. Then he said:

"Blessed One, I have a request to make."

"Speak," said the Buddha.

"When you are gone, O Blessed One, I shall be unable to do you honor, I shall be unable to make you the customary offerings, and it will grieve me. Give me a lock of your hair, give me the parings of your finger-nails; I shall place them in a temple in the midst of my palace. Thus, I shall retain something that is a part of you, and, each day, I shall decorate the temple with fresh garlands, and I shall burn rare incense."

The Blessed One gave the king these things for which he had asked, and he said:

"Take my hair and take these parings; keep them in a temple, but, in your mind, keep what I have taught you."

And as Vimbasara joyfully returned to his palace, the Master left for Kapilavastu.

12. The Story of Visvantara

IT was a great distance from Rajagriha to Kapilavastu, and the Master was walking slowly. Udayin decided to go ahead and inform Suddhodana that his son was on his way to see him, for the king would then be patient and would cease to grieve.

Udayin flew through the air, and, in a trice, had arrived at Suddhodana's palace. He found the king in deep despair.

"My lord," said he, "dry your tears. Your son will be in Kapilavastu before long."

"Oh, it is you, Udayin!" exclaimed the king. "I thought that you, too, had forgotten to deliver my message, and I had given up hope of ever seeing my beloved son. But you have come at last, and joyful is the news you bring. I shall weep no more; I shall now patiently await the blessed moment when these eyes shall look again upon my son."

He ordered that Udayin be served a splendid repast.

"I will not eat here, my lord," said Udayin. "Before I touch any food, I must know if my master has been properly served. I shall return to him the way I came."

The king protested.

"It is my wish, Udayin, that you receive your food from me, each day; and it is also my wish that my son receive his food from me, each day of this journey which he has undertaken to please me. Eat, and I shall then give you food to take to the Blessed One."

When Udayin had eaten, he was given a bowl of delicious food to take to the king's son. He tossed the bowl into the air; then he rose from the ground and flew away. The bowl fell at the Buddha's feet, and the Buddha thanked his friend. Each day thereafter, Udayin flew to the palace of King Suddhodana to fetch the Master's food, and the Master was pleased with the zeal his disciple showed in serving him.

He finally arrived at Kapilavastu. To receive him, the Sakyas had assembled in a park bright with flowers. Many of those present were extremely proud, and they thought, "There are some here who are older than Siddhartha! Why should they pay him homage? Let the children, let the young men and young maidens, bow before him; his elders will hold their heads high!"

The Blessed One entered the park. All eyes were dazzled by the brilliant light he diffused. King Suddhodana was deeply moved; he made a few steps in his direction. "My son . . ." he cried. His voice faltered; tears of joy coursed down his cheeks, and he slowly bowed his head.

And when the Sakyas saw the father paying homage to the son, they all humbly prostrated themselves.

A magnificent seat had been prepared for the Master. He sat down. Then the sky opened, and a shower of roses descended on the park. Earth and atmosphere were impregnated with the perfume. The king and all the Sakyas gazed in wonderment. And the Master spoke.

"I have already, in some former existence, seen my family grouped around me and heard them sing my praises as with one voice. At that time King Sanjaya was reigning in the city of Jayatura. His wife's name was Phusati, and they had a son, Visvantara. When he came of age, Visvantara married Madri, a princess of rare beauty. She bore him two children: a son, Jalin, and a daughter, Krishnajina. Visvantara owned a white elephant that had the marvellous power to make the rain fall at will. Now, the distant kingdom of Kalinga was visited by a terrible drought. The grass withered; the trees bore no fruit; men and beasts died of hunger and of thirst. The king of Kalinga heard of Visvantara's elephant and of the strange power it possessed. He sent eight brahmans to Jayatura to get it and return with it to their unfortunate country. The brahmans arrived during a festival. Riding on the elephant, the prince was on his way to the temple, to distribute alms. He saw these envoys of the foreign king. 'What brings you here?' he asked them. 'My lord,' replied the brahmans, 'our kingdom, the kingdom of Kalinga, has been visited by drought and famine. Your elephant can save us, by bringing us the rain; will you part with him?' 'It is little you ask,' said Visvantara. 'You could have asked me for my eyes or my flesh! Yes, take the elephant, and may a refreshing rain fall upon your fields and upon your gardens!' He gave the elephant to the brahmans, and they joyfully returned to Kalinga. But the inhabitants of Jayatura were greatly distressed; they feared a drought in their own country. They complained to King Sanjaya. 'My lord,' said they, 'your son's action was reprehensible. His elephant protected us from famine. What will become of us now, if the sky withholds its rain? Show him no mercy, O king; let Visvantara pay for this folly with his life.' The king wept. He tried to put them off with promises, and at first they would not listen, but they finally relented and asked that the prince be exiled to some remote and rocky desert. The king was obliged to give his consent. 'When my son hears of his exile,' thought Sanjaya, 'he will take it to heart.' But this was not the case. Visvantara simply said, 'I shall leave tomorrow, father, and I shall take none of my treasures with me.' Then he went to look for Madri, his princess. 'Madri,' said he, 'I must leave the city; my father has exiled me to a cruel desert, where it will be hard to find a livelihood. Do not come with me, O beloved; too great are the hardships you will have to endure. You will have to leave the children behind, and they will die of loneliness. Stay here with them; remain on your golden throne; it was I my father exiled, not you.' 'My lord,' replied the princess, 'if you leave me behind I shall kill myself, and the crime will lie at your door.' Visvantara was silent. He gazed at Madri; he embraced her. 'Come,' said he. Madri thanked him, and she added, 'I shall take the children with me; I can not leave them here, to die of loneliness.' The following day, Visvantara had his chariot made ready; he got in with Madri, Jalin and Krishnajina, and as they drove out of the city, King Sanjaya and Queen Phusati wept and sobbed pitifully. The prince, his wife and the children were already far from the city when they saw a brahman approaching. 'Traveller,' said the brahman, 'is this the road to Jayatura?' 'Yes,' replied Visvantara, 'but why are you going to Jayatura?'  'I come from a distant country,' said the brahman. 'I heard that there lived in Jayatura a generous prince named Visvantara. He once owned a marvellous elephant that he gave to the king of Kalinga. He is very charitable, they say. I want to see this kindly man; I want to ask him for a donation. I know that no one has ever appealed to him in vain.' Visvantara said to the brahman, 'I am the man you seek; I am Visvantara, son of King Sanjaya. Because I gave my elephant to the king of Kalinga, my father sent me into exile. What can I give you, O brahman?' When he heard these words, the brahman complained bitterly. He said in a pitiful voice: 'So they deceived me! I left my home, full of hope, and, disappointed, I must now return!' Visvantara interrupted him. 'Console yourself, brahman. Not in vain have you appealed to Prince Visvantara.' He unharnessed the horses and gave them to him. The brahman thanked his benefactor and left. Visvantara then continued on his way. He was now drawing the chariot himself. Presently, he saw another brahman approaching. He was a little, frail old man, with white hair and yellow teeth. 'Traveller,' he said to the prince, 'is this the road to Jayatura?' 'Yes,' replied the prince, 'but why are you going to Jayatura?' 'The king of that city has a son, Prince Visvantara,' said the brahman. 'Visvantara, according to the stories I have heard, is extremely charitable; he saved the kingdom of Kalinga from famine, and whatever is asked of him is never refused. I shall go to Visvantara, and I know he will not deny my request.' 'If you go to Jayatura,' said the prince, 'you will not see Visvantara; his father has exiled him to the desert.' 'Woe is me!' cried the brahman. 'Who now will help me in my feeble old age? All hope has fled, and I shall return to my home as poor as when I left!' He wept. 'Do not weep,' said Visvantara; 'I am the man you seek. You have not met me in vain. Madri, Jalin, Krishnajina, get down from the chariot! It is no longer mine: I have given it to this old man.' The brahman was overjoyed. The four exiles continued on their way. They were now on foot, and when the children were tired, Visvantara would carry Jalin, and Madri Krishnajina. A few days later, they saw a third brahman approaching. He was going to Jayatura to see Prince Visvantara and ask him for alms. The prince stripped himself of his clothes, in order that the brahman should not leave him empty-handed. Then he walked on. And a fourth brahman approached. His skin was dark, his glance fierce and imperious. 'Tell me,' he said in a harsh voice, 'is this the road to Jayatura?' 'Yes,' replied the prince, 'and what takes you to Jayatura?' The brahman wanted to see Visvantara, who was sure to give him a magnificent present. When he learned that he was in the presence of the unhappy, exiled prince, he did not weep; in an angry voice, he said, it was a hard road 1 travelled, and it must not have been in vain. You have undoubtedly brought along some valuable jewelry which you can give me.' Madri was wearing a necklace of gold. Visvantara asked her for it; she smiled and handed it to him, and the brahman took the necklace and went away. Visvantara, Madri, Jalin and Krishnajina kept on walking. They crossed raging torrents; they ascended ravines covered with underbrush; they travelled over rocky plains seared by a merciless sun. Madri's feet were cut by the stones; Visvantara's heels were worn to the bone, and wherever they passed, they left a trail of blood. One day, Visvantara, who was walking ahead, heard some one sobbing. He turned around and saw Madri sitting on the ground, lamenting her fate. He was seized with anguish, and he said, 'I begged and pleaded with you, my beloved, not to follow me into exile, but you would not listen. Come, stand up; however great our weariness, the children must not suffer for it; we must not mind our wounds.' Madri saw that his feet were bleeding, and she cried, 'Oh, how much greater is your suffering than mine! I shall control my grief.' She tried to stand up, but her limbs gave way, and once again she burst into tears. 'All my strength has left me,' she sobbed; 'even the love I bear my husband and my children is not enough to sustain my courage. I shall die of hunger and of thirst in this dreadful land; my children will die, and perhaps my well-beloved.' From the sky, Indra had been watching Visvantara and his family. He was touched by Madri's grief, and he decided to come down to earth. He assumed the form of a pleasant old man, and, astride a swift horse, he advanced to meet the prince. He accosted Visvantara and addressed him in an engaging manner. 'From your appearance it is evident, my lord, that you have suffered great hardship. There is a city not far from here. I shall show you the way. You and your family must come to my home and stay as long as you please.' The old man was smiling. He urged the four exiles to get on his horse, and as Visvantara seemed to hesitate, he said, 'The horse is powerful, and you are not heavy. As for me, I shall walk; it will not tire me, for we have not far to go.' Visvantara was astonished to learn that a city had been built in this cruel desert; besides, he had never heard of the city. But the old man's voice was so pleasant that he decided to follow him, and Madri was so weary that he accepted the invitation to ride with her and the children. They had gone about three hundred paces when a magnificent city appeared before them. It was immense. A wide river flowed through it, and there were many beautiful gardens and orchards full of ripe fruit. The old man led his guests to the gates of a shining palace. 'Here is my home,' said he; 'here, if you wish, you may dwell the rest of your days. Please enter.' In the great hall, Visvantara and Madri sat on thrones of gold; at their feet, the children played on heavy rugs, and the old man presented them with many beautiful robes. Exquisite food was then served to them, and they appeased their hunger. But Visvantara was lost in thought. Suddenly, he rose from his seat, and he said to the old man, 'My lord, I am disobeying my father's commands. He banished me from Jayatura, where he is king, and he ordered me to spend the rest of my life in the desert. I must not enjoy these comforts, for they were forbidden. My lord, permit me to leave your house.' The old man tried to dissuade him, but it was futile; and followed by Madri and the children, Visvantara left the city. Outside the gates, he turned around to take a last look, but the city had disappeared; where it had once stood, there was now only burning sand. And Visvantara was happy that he had not remained longer. He finally came to a mountain, overrun by an immense forest, and there he found a hut that a hermit had once occupied. Out of leaves, he made a couch for himself and his family, and there, at last, undisturbed by remorse, he found rest and peace. Every day, Madri went into the forest to gather wild fruit; it was the only food they had, and they drank the water of a clear, bubbling spring they had discovered near the hut. For seven months they saw no one; then, one day, a brahman passed by. Madri was away, gathering fruit, and Visvantara was watching the children while they played in front of the hut. The brahman stopped and observed them carefully. 'Friend,' he said to the father, 'will you give me your children?' Visvantara was so taken aback that he was unable to reply. He glanced anxiously at the brahman and finally questioned him. 'Yes, will you give me your children? I have a wife, much younger than myself. She is rather a haughty woman. She is tired of doing household work, and she asked me to find two children who could be her slaves. Why not give me yours? You seem to be very poor; it must be hard for you to feed them. In my home they will have plenty to eat, and I shall try to have my wife treat them as kindly as possible.' Visvantara thought, 'What a painful sacrifice I am being asked to make. What shall I do? In spite of what the brahman says, my children will be very unhappy in his home; his wife is cruel, she will beat them and will give them only scraps of food. But since he has asked me for them, have I the right to refuse?' He thought a while longer, then he finally said, 'Take the children with you, brahman; let them be your wife's slaves.' And Jalin and Krishnajina, their faces wet with tears, went away with the brahman. Madri, in the meanwhile, had been gathering pomegranates, but each time she picked one off the tree, it slipped out of her hand. This frightened her, and she hurried back to the hut. She missed the children, and turning to her husband she asked, 'Where are the children?' Visvantara was sobbing. 'Where are the children?' Still no reply. She repeated the question a third time. 'Where are the children?' And she added, 'Answer, answer quickly. Your silence is killing me.' Visvantara spoke; in a pitiful voice, he said, 'A brahman came; he wanted the children for slaves!' 'And you gave them to him!' cried Madri. 'Could I refuse?' Madri swooned; she was unconscious a long time. When she recovered, her lamentations were pitiful. She cried, 'Oh, my children, you who would rouse me from my slumber at night; you who would be given the choicest fruit I had gathered, a wicked man has taken you away! I can see him forcing you to run, you who have just learned to walk. In his home, you will go hungry; you will be brutally beaten. You will be working in the house of a stranger. You will furtively watch the roads, but neither father nor mother will you ever see again. And your lips will be parched; your feet will be hurt by the sharp stones; the sun will burn your cheeks. Oh, my children, we were always able to spare you the hardships we had to endure. We carried you across the fearful desert; you did not suffer then, but now, what will you suffer?' She was still weeping when another brahman came through the forest. He was an old man and walked with great difficulty. He stared at the princess with watery eyes, then he addressed Prince Visvantara. 'My lord, as you see, I am old and feeble. I have no one at home to help me when I get up in the morning or when I go to bed at night; I have neither son nor daughter to look after me. Now, this woman is young; she seems quite strong. Let me take her for a servant. She will help me to get up; she will put me to bed; she will watch over me while I sleep. Give me this woman, my lord; you will be doing a good deed, a saintly deed, that will be praised throughout the world.' Visvantara had listened attentively; he was pensive. He looked at Madri. 'Beloved, you heard what the brahman said; what would you answer?' She replied, 'Since you have given away our children: Jalin, the best-beloved, and darling Krishnajina, you can give me to this brahman; I shall not complain.' Visvantara took Madri's hand and placed it in the brahman's hand. He felt no remorse; he was not even weeping. The brahman received the woman; he thanked the prince and said, 'May you know great glory, Visvantara; may you become the Buddha some day!' He started away, but turned, suddenly, and came back to the hut. And he said, 'I shall look for a servant in some other land; I shall leave this woman here, to remain with the Gods of the mountain, and the Goddesses of the forest and of the spring; and, hereafter, you must give her to no one.' While the old brahman was speaking, his appearance gradually changed; he became very beautiful; his face was gloriously radiant. Visvantara and Madri recognized Indra. They fell at his feet and worshipped him; and the God said to them, 'Each one of you may ask one favor of me, and it shall be granted.' Visvantara said, 'Oh, that I might become the Buddha some day and bring deliverance to those who are born and who die in the mountains!' Indra replied, 'Glory be to you who, one day, shall be the Buddha!' Madri spoke next. 'My lord, grant me this favor: may the brahman, to whom my children were given, decide to sell them instead of keeping them in his home, may he find a buyer only in Jayatura, and may that buyer be Sanjaya himself.' Indra replied, 'So be it!' As he ascended to the sky, Madri murmured, 'Oh, that King Sanjaya might forgive his son!' And she heard the God say, 'So be it!' In the meantime, Jalin and Krishnajina had arrived at their new home. The brahman's wife was very pleased with these two young slaves, and she lost no time putting them to work. She delighted in giving orders, and the children had to obey her slightest whim. At first, they did their best to carry out her wishes, but she was such an exacting mistress that they soon lost all desire to please, and many were the reprimands and the blows they received. The more harshly, they were treated, the more discouraged they became, and the woman finally said to the brahman, 'I can do nothing with these children. Sell them and bring me other slaves, slaves who know how to work and obey.' The brahman took the children and went from city to city, trying to sell them, but no one would buy: the price was too high. He finally arrived in Jayatura. One of the king's counsellors passed them in the street; he stared at the children, at their emaciated bodies and sun-burned faces, and, suddenly, he recognized them by their eyes. He stopped the brahman and asked, 'Where did you get these children?' 'I got them in a mountain forest, my lord,' replied the brahman. 'They were given to me for slaves; they were unruly, and I am now trying to sell them.' The king's counsellor became anxious; turning to the children, he asked, 'Does this servitude mean that your father is dead?' 'No,' replied Jalin, 'both our parents are alive, but father gave us to this brahman.' The counsellor ran to the palace of the king. 'My lord,' he cried, 'Visvantara has given your grandchildren, Jalin and Krishnajina, to a brahman. They are his slaves. He is dissatisfied with their service, and is taking them from city to city, in order to sell them!' King Sanjaya ordered the brahman and the children brought before him at once. They were soon found, and when the king saw the misery that had come to these children of his race, he wept bitter tears. Jalin addressed him in a pleading voice. 'Buy us, my lord, for We are unhappy in the Brahman's home, and we want to live with you, who love us. But do not take us by force; our father gave us to the brahman, and from this sacrifice he expects to receive great blessings, for himself and for all creatures.' 'What price do you want for these children?' the king asked the brahman. 'You may have them for a thousand head of cattle,' replied the brahman. 'Very well.' The king turned to his counsellor and said, 'You who will now rank next to me in my kingdom, give this brahman a thousand head of cattle, and pay him also a thousand measures of gold.' Then the king, accompanied by Jalin and Krishnajina, went to Queen Phusati. At the sight of her grandchildren, she laughed and wept for joy; she dressed them in costly clothes, and she gave them rings and necklaces to wear. Then she asked them about their father and mother. 'They live in a rude hut, in a forest, on the slope of a mountain,' said Jalin. 'They have given away all their possessions. They live on fruit and water, and their only companions are the wild beasts of the forest.' 'Oh, my lord' cried Phusati, 'will you not recall your son from exile?' King Sanjaya sent a messenger to Prince Visvantara; he pardoned him, and ordered him to return to Jayatura. When the prince drew near the city, he saw his father, his mother and his children advancing to greet him. They were accompanied by a great crowd of people who had heard of Visvantara's sufferings and of his virtue, and who now forgave him and admired him. And the king said to the prince, 'Dear son, I have done you a grave injustice; know my remorse. Be kind to me: forget my blunder; and be kind to the inhabitants of the city: forget that they ever wronged you. Never again will your acts of charity give us offense.' Visvantara smiled and embraced his father, while Madri fondled Jalin and Krishnajina, and Phusati wept for joy. And when the prince passed through the gates of the city, he was acclaimed as with one voice. Now, Visvantara was I, O Sakyas! You acclaimed me as they once acclaimed him. Walk in the path that leads to deliverance."

The Blessed One was silent. The Sakyas had listened attentively; they now bowed before him and withdrew. However, not one of them had thought of offering him his meal on the morrow.

13. The Story of Dharmapala

THE following day, the Master went through the city, begging his food from house to house. He was soon recognized, and the people of Kapilavastu exclaimed:

"What a strange sight! Prince Siddhartha, who once drove through these streets, dressed in magnificent robes, now wanders from door to door, begging his food, in the humble garb of a monk."

And they rushed to the windows; they ascended to the terraces, and great was their admiration for the beggar.

One of Gopa's maidens heard the excitement as she was leaving the palace. She asked the reason and was told. She immediately ran back to her mistress.

"Your husband, Prince Siddhartha," said she, "is wandering through the city, like a mendicant monk!"

Gopa gave a start. She thought, "He who once, for all his gorgeous jewels, was radiant with light, now wears coarse clothes, now has for sole adornment the divine brilliance of his person." And she murmured, "How beautiful he must be!"

She ascended to the terrace of the palace. Surrounded by a crowd of people, the Master was approaching. A majestic splendor emanated from his person. Gopa trembled with joy, and in a voice full of fervor she sang:

"Soft and shining is his hair, brilliant as the sun his forehead, radiant and smiling his sweeping glance! He stalks like a lion through the golden light!"

She went to the king.

"My lord," said she, "your son is begging in the streets of Kapilavastu. An admiring throng follows him about, for he is more beautiful than ever before."

Suddhodana was greatly disturbed. He left the palace, and approaching his son, he said to him:

"What are you doing? Why do you beg your food? Surely you must know that I expect you at the palace, you and your disciples."

"I must beg," replied the Blessed One; "I must obey the law."

"We are a race of warriors," said the king; "no Sakya was ever a beggar."

"You belong to the Sakya race; I, in the course of my previous existences, have sought supreme knowledge; I have learned the beauty of charity; I have known the joy of self-sacrifice. When I was the child Dharmapala, the queen, my mother, was playing with me one day, and she forgot to greet my father, King Brahmadatta, as he passed by. In order to punish her, he ordered one of the guards to cut off my hands, for he thought it would hurt her more to see me suffer than to suffer herself. My mother pleaded with him and offered her hands instead, but he was inexorable, and he was obeyed. I was smiling, and to see me smile, soon brought a smile to my mother's face. My father then ordered the guard to cut off my feet. This was done, and still I kept smiling. In a violent rage, he cried, 'Cut off his head!' My mother became terrified; she cowered before him. 'Cut off my head,' she begged, 'but spare your son, O king!' The king was about to yield when I spoke up in a childish voice. 'Mother, it is for your salvation that I give my head. When I am dead, let my body be placed on a pike and exposed to view; let it be food for the birds of the air.' And, as the executioner seized me by the hair, I added, 'Oh, that I might become the Buddha and set free all who are born and who die in the worlds!' And now, King Suddhodana, now at last 1 have attained wisdom; I am the Buddha; I know the path that leads to deliverance. Do not disturb me at my task. Be wide awake; be quick of apprehension; follow the sacred path of virtue. He sleeps in peace who leads a life of holiness, he sleeps on earth and in the other worlds."

King Suddhodana wept with admiration. The Buddha continued:

"Learn to distinguish true virtue from false virtue; learn to know the true path from the false path. He sleeps in peace who lead a life of holiness, he sleeps on earth and in the other worlds!"

The king fell at his feet; he believed in him, completely. The Blessed One smiled, then entered the palace and sat down at his father's table.

14. Gopa's Great Virtue

PRESENTLY the women of the palace came to pay homage to the Master. Gopa, alone, was missing. The king evinced his surprise.

"I asked her to come with us," said Mahaprajapati. "'I shall not go with you,' she answered. 'I may be wanting in virtue; I may not deserve to see my husband. If 1 have done nothing wrong, he will come to me of his own accord, and I shall then show him the respect that is his due.'"

The Master left his seat and went to Gopa's apartments. She had discarded her costly raiment and her soft veils; she had flung aside her bracelets and her necklaces; she was wearing a reddish-colored robe, made of some coarse material. At the sight of her thus attired, he smiled with happiness. She fell at his feet and worshipped him.

"You see," said she, "I wanted to dress as you are dressed; I wanted to know about your life in order to live as you live. You eat but once a day, and I eat but once a day. You gave up sleeping in a bed; look around: no bed will you see, for here is the bench on which I sleep. And from now on I shall have done with sweet perfumes, and no longer shall I put flowers in my hair."

"I was aware of your great virtue, Gopa," replied the Master. "It has not failed you, and I praise you for it. How many women are there in this world who would have had the courage to do as you did?"

And seating himself, he spoke these words:

"Women are not to be trusted. For one who is wise and good, more than a thousand can be found who are foolish and wicked. Woman is more mysterious than the path of a fish through the water; she is as fierce as a robber, and like the robber, she is deceitful; she will rarely tell the truth, for to her a lie is like the truth and the truth like a lie. Often have I told my disciples to avoid women. It displeases me even to have them speak to them. Yet you, Gopa, are not false; I believe in your virtue. Virtue is a flower not easily found; a woman must have clear eyes in order to see it; she must have pure hands in order to gather it Mara hides his pointed arrows under flowers oh, how many women love treacherous flower, flowers that inflict wounds which never heal! Unhappy women! The body is but foam and they know it not. They cling to this world, then the day comes when King Death claims them for his own. The body is less substantial than a mirage: who knows that will break Mara's flowered arrows, who knows that will never meet King Death. Death carries away the woman who heedlessly gathers flowers, even as the torrent, swollen by the storm, carries away the drowsy village. Gather flowers, O woman, take joy in their colors, drink in their perfume; Death lies in wait for you, and before you are satisfied, you will be his. Consider the bee: it goes from flower to flower, and, harming no one, simply takes the nectar from which honey is made."

 

INTRO/TOC
 PART 1: CH 1-7 CH 8-14 CH 15-20
PART 2: CH 1-7 CH 8-14 CH 15-20
 PART 3: CH 1-6 CH 7-12 CH 13-18

 

The Agora Logo
a project of John Trapp

 

Creative Commons License
The texts posted to TheAgora.info are predominantly in the public domain, original texts and layout are by John Trapp; licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 United States License.